Instagram has launched a major AI-powered voice translation feature for Reels in five Indian languages, significantly expanding content accessibility for creators and audiences.
Key Takeaways
- Meta AI now translates Reels audio into Bengali, Tamil, Telugu, Kannada, and Marathi.
- The tool preserves the creator’s original voice tone and offers optional lip-sync.
- New Indian fonts for Hindi, Marathi, Bengali, and Assamese text styling are also available.
The feature was announced at the ‘House of Instagram’ event in Mumbai. It represents a significant expansion of the existing service, which previously supported global languages like English, Hindi, Spanish, and Portuguese.
How the AI Translation Tool Works
The advanced AI is designed to maintain the creator’s authentic sound and vocal tone after translation. This allows Reels to sound fluent in the target language, helping creators effectively attract a wider, international audience.
For a more immersive experience, an optional lip-syncing feature can match the translated audio to the speaker’s mouth movements, creating the illusion of native speech.
All translated Reels will be clearly labeled with a “Translated with Meta AI” tag. Viewers retain control and can switch off translations or return to the original audio via settings.
New Localized Fonts for Indian Languages
In a parallel move to deepen localization, Meta is introducing new Indian fonts for Instagram Edits. Users can now style text and captions in regional scripts, with new typography available for languages using Devanagari and Bengali-Assamese scripts, including Hindi, Marathi, Bengali, and Assamese.
These custom fonts empower local creators to produce more authentic, localized content directly within the app, eliminating the need for third-party editing software. This update, combined with voice translation, marks a significant step in for the Indian market.



